دانلود تصحیح قرائت قرآن (ویژه)
سوال:احکام قرائت نماز و تلفظ صحیح حروف در نماز را بیان نمائید.
جواب: انسان باید قرائت صحیح نماز را یاد بگیرد که غلط نخواند.
اگر یکى از کلمات حمد یا سوره را نداند یا عمداً آن را نگوید، یا به جاى حرفى حرف دیگر بگوید: مثلا به جاى «ض»، «ظ» بگوید، یا جایى که باید بدون زیر و زبر خوانده شود، زیر و زبر بدهد، یا تشدید را نگوید، نماز او باطل است.
اگر انسان کلمهاى را صحیح بداند و در نماز همان طور بخواند و بعد بفهمد غلط خوانده، باید دوباره نماز را بخواند و اگر وقت گذشته، قضا نماید.[1]
تلفظ صحیح حروف در نماز
الفباى زبان فارسى و عربى در دو چیز با هم اختلاف دارند: 1. تعداد حروف، 2. تلفظ حروف.
الفباى زبان عربى 28 حرف و الفباى زبان فارسى 32حرف مىباشد؛ زیرا چهار حرف فارسى «پ، چ، ژ، گ» در زبان عربى نیست.
فرق دوم الفباى فارسى و عربى در تلفظ حروف است. تلفظ هیجده حرف در زبانهاى فارسى و عربى، تقریباً مانند هم هستند، که عبارتند از:
«الف (همزه)، باء، تاء، جیم، خاء، دال، راء، زاء، سین، شین، فاء، قاف، کاف، لام، میم، نون، هاء، یاء».
اما «ده» حرف باقى مانده، در تلفظ فارسى و عربى تفاوت دارند که عبارتند از:«ثاء، حاء، ذال، صاد، ضاد، طاء، ظاء، عین، غین، واو»
از میان ده حرف بالا، تنها حرف «ثاء» در نمازهاى یومیه کاربرد ندارد.
تمایز حروف و تلفظ حروف دهگانه
براى سادهشدن یادگیرى مخارج حروف، آنهارا به ششدسته تقسیم کرده و هر یک را با مشابهین خود مقایسه مىکنیم:
1. «عین» و «همزه»
حرف همزه از حنجره در انتهاى حلق ادا شده و در هنگام تلفظ آن تارهاى صوتى به یکدیگر متصل مىگردد. به طورى که صداى حرف در حال سکون قطع مىشود. ولىحرف عین از وسط حلق ادا شده و در هنگام تلفظ آن، دیواره حلق جمع مىگردد و صداى حرف در حال سکون، مقدارى کشیده مىشود. مانند: عَالَمین- نَعبُدُ- انْعَمتَ- عَلَیْهمْ.
2. «حاء» و «هاء»
حرف «هاء» از حنجره و انتهاى حلق ادا شده و در هنگام تلفظ آن، هوا در میان تارهاى صوتى محدود مىگردد و به صورت ساده ادا مىگردد، ولى حرف «حاء» از وسط حلق ادا شده و در هنگام تلفظ آن دیواره حلق فشرده مىگردد و این حرف با گرفتگى خاصى ادا مىشود.
مانند: الرَّحمنِ- الرَّحیم- الحَمدُ للَّه- احَدٌ- سُبحانَ- بِحَمْدِهِ.
در تلفظ حرف حاء باید مواظب باشیم که در اثر افراط در فشار به حلق، به صداى «خاء» تبدیل نشود.
3. «قاف» و «غین»
در تلفظ حرف «قاف» انتهاى زبان به ابتداى زبان کوچک متصل شده و سپس به صورت ناگهانى جدا مىشود.
ولى در تلفظ حرف «غین» ابتداى حلق (مرز حلق و دهان) به زبان کوچک نزدیک شده و این حرف به صورت نرم ادا مىشود. تقریبا مانند صدایى که از غرغره کردن آب در گلو ایجاد مىشود. مانند: غَیْرِ المَغضُوبِ.
4. سه حرف «سین، ثاء، صاد»
حرف «سین» به صورت ساده و طبیعى همانند فارسى تلفظ مىشود اما در تلفظ حرف «ثاء» نوک زبان به سر دندانهاى بالا و به صورت دمیدگى ادا مىشود. مانند:
الْهکُمُ التِّکاثُرُ
تلفظ حرف «صاد»- که یادگیرى آن بسیار مهم است- بدین صورت است که روى سر زبان به لثه دندانهاى بالا نزدیک مىشود، و سطح زبان با کام بالا انطباق کرده و ریشه زبان به سقف دهان میل پیدا مىکند. این حرف به صورت درشت و پر حجم ادا مىشود. مانند: صِراطَ- صَلِ.
5. «تاء» و «طاء»
دو حرف «تاء» و «طاء» از اتصال روى سر زبان با برآمدگى کام بالا و لثه دندانهاى ثنایاى بالا تلفظ مىشوند. تفاوت تلفظ این دو حرف این است که حرف «تاء» به صورت نازک و کم حجم ادا مىشود ولى حرف «طاء» درشت و پر حجم ادا مىشود. پس در تلفظ «طاء» ریشه زبان به سمت سقف دهان تمایل پیدا مىکند ولى «تاء» به صورت عادى تلفظ مىگردد. مانند: صِراطَ الذّین.
6. سه حرف «ذال»، «ظاء» و «ضاد»
حرف «ذال» از برخورد نوک زبان به لبه دندانهاى جلو (ثنایاى بالا) تولید شده، به صورت نازک و کم حجم ادا مىشود. مانند: الذَّین- کَذلِکَ- عَذابَ.
حرف «ضاد» از برخورد کناره زبان با دندانهاى آسیاى فک بالا ادا مىشود. همچنین این حرف به صورت درشت ادا شده و کناره زبان کمى به دندانهاى آسیا کشیده مىشود. مانند: وَلَا الضَّآلین- غَیرِ المَغْضُوبِ.
حرف «ظاء»: تلفظ حرف «ظاء» همانند حرف «ذال» است با این تفاوت که حرف «ظاء» پر حجم و درشت تلفظ مىشود. در واقع در تلفظ حرف «ظاء» قسمتى که مجاور نوک زبان است نیز به دندانهاى ثنایاى جلو برخورد مىکند. مانند: عظیم در «سُبحانَ رِبّىَ العَظیمِ وَ بِحَمدِهِ».
7. حرف «واو»
حرف واو همانند فارسى تلفظ مىشود با این تفاوت که در عربى به هنگام تلفظ واو، لبها به حالت غنچه و گرد درآمده و این حرف از میان دو لب تلفظ مىشود. مانند:
یَومِ- هُوَاللَّهُ- کُفْوَاً- وَحدَهُ.
وقف به حرکت و وصل به سکون
الف- وقف به حرکت:
در طول نماز اگر بخواهیم روى آیه یا کلمهاى توقف کنیم، باید حرف آخر آن را ساکن کرده، سپس وقف کنیم.
اگر روى کلمهاى با خواندن حرکت حرف آخر آن توقف کنیم، این عمل را وقف به حرکت نامیدهاند که در نماز جایز نمىباشد. مانند: الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ* مالِکِ یَوْمِ الدِّینِ،که صحیحِ آن این است که کسره الرحیمِ را حذف نموده و با علامت سکون وقف کنیم.
ب- وصل به سکون
نمازگزار در حال نماز نمىتواند چند کلمه را به هم وصل کند، در حالى که حرکت آخر آن کلمات را حذف کرده و با سکون مىخواند. به مثال زیر توجه کنید:
مالِکِ یَوْمِ الدِّینِ* إِیِّاکَ نَعْبُدُ وَإِیَّاکَ نَسْتَعِینُ.
در صورتى که بخواهیم «الدّینِ» را به «ایّاکَ» وصل کنیم و این دو آیه را به یک نفس بخوانیم، باید کسره میم را هم تلفظ کنیم. حال اگر فردى به این صورت بخواند:
«الدّین- ایّاک ...».
این «وصل به سکون» است و جایز نیست.
بعضى از مراجع تقلید «وقف به حرکت» و «وصل به سکون» را جایز ندانسته و ترک آن را «احتیاط واجب» قرار دادهاند، ولى امام خمینى (ره) ترک وقف به حرکت و وصل به سکون را «احتیاط مستحب» دانستهاند. [2]
مد یا کشیدن صداى کشیده (- ا)
در سوره حمد، کلمه «ولا الضّآلّین» داراى مد است. به عبارت دیگر صداى کشیده (- ا) که بعد از حرف «ض» قرار گرفته، داراى مد مىباشد (سبب مد، حرف ساکن بعد از آن است). به این علت نمازگزار باید صداى (- ا) را مقدارى بکشد. در قرآنها روى این صداهاى کشیده علامت مد (-) مىباشد.
بعضى از مراجع تقلید معاصر، کشش مد را واجب مىدانند، حضرت امام خمینى (ره) واجب ندانسته، ولى رعایت آن را بهتر مىداند.
بنابراین در این مسأله هر مکلفى موظف است فتواى مرجع تقلید خود را بهدست آورده و طبق آن عمل نماید.
دانلود فایل های آموزشی این مجموعه
مجموعه تصویری تصحیح قرائت حمد و سوره و اذکار نماز

مجموعه تصویری تصحیح قرائت نماز توسط استاد حیدر کسمایی
دانلود با لینک مستقیم - فرمت MP4
دانلود آموزش تصحیح قرائت نماز - حیدر کسمایی (حجم 157 مگابایت)
-------------------------------------------------------
دانلود یکجای آموزش قرائت نماز توسط دکتر حمیدرضا مستفید
لینک مستقیم - سرور سایت لینک دانلود (حجم 24 مگابایت)
پسورد: www.yasinmedia.com
- ۹۱/۰۳/۲۰